Olisiko teillä hetki aikaa puhua puurosta
Translation from Finnish: “Do you have a moment to talk about the porridge.”
Olisiko teillä hetki aikaa puhua puurosta
Translation from Finnish: “Do you have a moment to talk about the porridge.”
Flask, USSR. A ceramic flask fearing the faces of Belka and Strelka, who survived an orbital flight three years after Laika's flight.
WORDS CANNOT DESCRIBE HOW MUCH I WANT THIS MAGNIFICENT OBJECT
Can't let British people have air conditioning because first they'd call it something twee like "the climate fixer" and then in 20 years they'll call it "the climb" or "the climmy"
French kids would call it "le climot", frustrating language officials who would prefer they call it "machine pour le contrôle du climat froide à l'interieure de l'édifice"
calling chatgpt “AI” feels exactly the same to me as calling those motorized skateboards “hoverboards”
Anonymous asked:
dailynarnia answered:
why would you ask us, a narnia blog, this
happy pride month to this post specifically
